Germană/Germana și engleza

De la Wikimanuale, o colecţie de manuale libere !
Sari la navigare Sari la căutare

Germana și engleza[modificare]

  • (inclusiv înregistrare audio englezo-germană)

Cine a studiat englexa observă ușor asemănarea multor cuvinte din cele două limbi. Aceasta cu toate că engleza a fost latinizată până la invazia populației germanice și apoi a mai suferit încă intrarea unor franțuzisme, în continuare o listă de cuvinte în engleză (nedefinit), traduse în germană (definit):

arm ~ der Arm, brațul
book ~ das Buch, cartea
cat ~ die Katze, pisica
father ~ der Vater, tata, tatăl
finger ~ der Finger, degetul
wagon ~ der Wagen, carul
house ~ das Haus, casa
hand ~ die Hand, mâna, palma
June ~ der Juni, iunie
man ~ der Mann, bărbatul
mother ~ die Mutter, mama
mouse ~ die Maus, șoarecele
name ~ der Name, numele
son ~ der Sohn, fiul
garden ~ der Garten, grădina
lamp ~ die Lampe, lampa
bush ~ der Busch, tufișul
baker ~ der Bäcker, brutarul
net ~ das Netz, rețeaua
storm ~ der Sturm, furtuna
hat ~ der Hut, pălăria
fire ~ das Feuer, focul
grass ~ das Gras, iarba
fish ~ der Fisch, peștele
  • Audio: OGG (114KB) ~ Ascultă cuvintele

Pentru orientare, este bine să se știe că pronunțiile în cele două limbi diferă binișor, deși se vede frecvent originea comună a multor cuvinte. Astfel:

This week, my father is with my brother in the city
Diese Woche ist mein Vater mit meinem Bruder in der Stadt.
  • Audio: OGG (114KB) ~ Ascultă propoziția

Miscellaneous Frequent Words[modificare]

ab as of; departing at; used when something is being removed

allein alone; however

also thus, so

alt old

(ein) ander__ other (another)

anders differently

auch also beide both (zum) Beispiel (for) example bereits already besonder__ particular, unusual besonders especially in/mit Bezug auf regarding bisher until now, as yet dabei and yet; while doing that; near that/it dann then doch however, yet (also used to contradict a negative statement, e.g. "Sprechen Sie kein Deutsch?"--"Doch!" and as a flavoring particle to convey meanings such as "go ahead and" or "surely") dort over there, there drittens thirdly eigentlich real(ly), actual(ly) (click here for more information on this basic but easily misused word, which is also frequently used as a "flavoring particle") einige some, a few einmal once, once upon a time erst (at) first; only (in the sense of "not until") erstens firstly es gibt there is, there are etwa roughly etwas something fast almost, nearly ganz whole, entire, all (as in "all day", "all my money," but not e.g. "all the people") gerade straight; just (as in "I just did this") gestern yesterday groß big, tall, large gut good, well heute today hier here immer always ja yes (can also be used as a "flavoring particle"--click here for more info!) das Jahr, -e year je ever; per the (more)...the (more) jedoch however, nonetheless jetzt now, at the moment kaum hardly, scarcely kein(__) none, no, no one... klein little, small lang long letzte(__) last mal; das Mal time(s) [as in "zum ersten Mal," "drei mal" etc.] man one mehr more morgen tomorrow nein no neu new nicht not nichts nothing noch still (as in "It's still alive"); even (as in "even more"); "noch ein" = "another" nun now; can be used to mean "Well,..." nur only oben above, up there ohne...zu without (doing X) ein paar a few plötzlich sudden(ly) quer durch right (straight) across schlecht bad schließlich finally; after all schon already (can also be used as a "flavoring particle," e.g. when conceding something: "Das stimmt schon, aber..." schön nice, pretty schnell quick(ly), fast sehr very sei es...sei es be it, whether...or selbst, selber myself, yourself etc. (e.g. "Ich mache das selbst.") "selbst" can also mean "even" as in "Selbst SPAM schmeckt gut [=tastes good], wenn man Hunger hat." sich oneself, himself, herself, itself, themselves etc. (reflexive pronoun) so so, in this manner sonst otherwise, or else später later (an)statt...zu instead of (doing X) trotzdem nevertheless, despite that um...zu in order to (do X) viel a lot, many vielleicht perhaps was what; which wenig(__) few, little (in the sense of "few") wie how; like (as in "similar(ly)"), as (in comparisons) wieder again worauf, womit etc. on which, with which etc. würde would die Zeit time zurück back (as in "come back") zusammen together